Publica will be a platform for authors, readers, books of all kinds and the people who make them. And for smart contracts to carry all kinds of transactions and exchanges for the publishing economy.
We call our organization Publica in honor of the vocative declension of the Latin word publicum, meaning a person or thing of the people. Derived from populus, people. In some languages like Spanish and Urdu publica means the act of publishing. In others like Arabic it’s more evocative of a republic or democracy versus a king or caliphate.
In English it’s the beginning of publication and in Russian it means the people.
When the lines blur between publishers large and small, authors and self-publishers, readers and crowdfunders, artists and scholars, teachers and students, and everyone else interested in books and what becomes of them, of the people emerges as a final immutable line of distinction.
So we are Publica.
Do you believe that?